歡迎光臨管理者范文網(wǎng)
當(dāng)前位置:管理者范文網(wǎng) > 書信稿件 > 致辭 > 導(dǎo)游詞

門的導(dǎo)游詞(精選5篇)

發(fā)布時(shí)間:2023-02-07 21:18:13 查看人數(shù):5

門的導(dǎo)游詞

第1篇 張家口大鏡門的英文導(dǎo)游詞

hello,everyone!

welcome to zhangjiakou.my name is liujingzhen,a tour guide of happy jurney agency.our driver is mr li,and the car we take is a east branded,white coloured,with the number 666888.please pay your good attention to it.i’m glad to serve as your guide today.here,please allow me to express our hornest greetings to all of you on behalf of our agency.now,please keep your body-baggage in good care and be ready for getting on.

(in the car)

now it’s 8:00 sharp,january 7th,2005.with the new year’s happy atmosphere,i hope we can have a enjoyable holiday together.i have to remind you that the weather in the north is very cold ,so please keep yourselves warm enough.

let me say something about our trip. hebei is situated at the north of the lower reaches of huanghe river (yellow river). its capital is shijiazhuang.at the spring and autumn period, because the kingdom of yan dominated its northern area, while the kingdom of zhao occupied its southern area, hebei was called the land of yan and zhao.

now we are going to zhangjiakou,it located in the northwest of hebei, 1990 kilometers away from beijing, is the border area of beijing.there are 4 districts and 13 counties under the administration of the government,zhangjiakou has a long history and there are many cultural relics and places of historic interests,which are kept as witness of history,telling us stories that once happened in this old land.

北京長城英文導(dǎo)游詞 ·岳陽樓英文導(dǎo)游辭 ·重慶英文導(dǎo)游詞 ·西藏英文導(dǎo)游詞

(get off)

ok,we arrive at our destination now.please take all your baggages,we are going to get off.take is easy,we have enough time.would you please give a second look to the car we take :east branded,white coloured.

now this is dajingmen gate,it locates in the nouthern part of zhangjiakou.two mountains named eastern and western peace stand facing each other..in 1927,when general gao weiyue,the superior of chahaer mounted it ,impressed by the plains and mountains,he wrote down such words:大好河山.these four words is of great strength,in compliance with dajingmen.

dajingmen gate witnessed the prosperity and downfall of the frontier tea-horse trade in the ming dynasty. it also made merchants both home and abroad gather in the leather metropolis, i.e. it became an important commercial pass because of the well-known leather, lamb and dried mushroom..

in 1673,the twelfth year of kangxi,emperor of the qing,wu sangui rebelled.under the leading of the emperor kangxi,thousands of brave qing soldiers outside the great wall crossed dajingmen gate in force and marched southward,making a foundamental contribution to the repression of the “three region rebellion”.shortly after that,ge erdan,chief of a northern tribe,led his army to invade and disturb southward for several times,making a substantial loss to the business between zhangjiakou and kulun,which is wulanbatuo nowadays.so the eight business men who had provided the qing with consistant arms and surplies before and after qing’s crossing of the great wall,and therefore were granted great honor,wrote to emperor kangxi,asking for a suppression.

the emperor had the idea to suppress them long before,so in the year1697,he led punitive expedition against ge erdan in person for the third time.the main troop acrossed the very place: dajingmen gate,and marched northword.the local people gave a warm farewell to the army and served a good refreshment.finally this war ended with the chief’s suiside.under the suggestion of the local people when heard the happy news,a literator called zhang zicheng wrote down some words:內(nèi)外一統(tǒng),which means all around china unified.then they carved it on a piece of flat cliff.and now,although 300 yesrs has gone,it remains legible and in a good condition after so many years of corrosion of wind and rain.it embodies chinese people’s desire for unity of country and peace of living.

till now,our visit of dajingmen gate is going to be over.wish today’s visit bring you satisfaction and enjoyment.

ladies and gentlemen:now we are on the way to the airport.in this departure time,i appreciate deeply our friendship.although we only have spent less than five days together,we have visited chengde summer resort and east mausoleum of qing,appreciated the beautiful sight of baishang grassland,watched the excellent performance and tasted the local flavour.

we can say that,this is a successful and enjoyable experience,also the fruit of our efforts and cooperation.fortunately,mr li and i had the chance of taking part in this meaningful and memmerable activity.thanks sincerely for your help during our tour and wish you all happiness in the travel of life.

第2篇 關(guān)于天安門的導(dǎo)游詞

天安門城樓前后各有一對立于明代的漢白玉華表,每座華表高約10米,由三部分組成:底部是圍繞有護(hù)欄的八角形臺(tái)座,中間柱身,通體雕有盤龍和云朵,柱頭橫插云板,東部城露盤上有一蹲獸,俗稱“望天吼”。下面是帶來的關(guān)于天安門的導(dǎo)游詞,歡迎大家閱讀。

關(guān)于天安門的導(dǎo)游詞

天安門及廣場位于北京市中心、城市的中軸線上。南北長880米,東西寬500米,占地面積44萬平方米,可容納100萬人舉行盛大集會(huì),是世界上最大的城市中心廣場。

辛亥革命以后,天安門廣場對外開放。由于其處于城市中心,便成為了群眾集會(huì)、演說游行的地方。1920xx年爆發(fā)的“五四”運(yùn)動(dòng)、1935年的“一二九”學(xué)生運(yùn)動(dòng)、1947年的“反饑餓、反內(nèi)戰(zhàn)”示威游行等,都發(fā)生在天安門廣場。

1949年10月1日,毛澤東主席在天安門城樓上宣告中華人民共和國成立,并親自升起了新中國的第一面五星紅旗,首都30萬群眾參加了這一隆重的開國大典。

在天安門廣場的最北面是一條貫穿北京東西的大街——長安街;五星紅旗高高飄揚(yáng)在廣場北沿;人民英雄紀(jì)念碑聳立在廣場中央;毛主席紀(jì)念堂位于紀(jì)念碑南側(cè),原大明門、大清門、中華門的所在地;正陽門城樓和箭樓是廣場最南端的建筑;人民大會(huì)堂坐落在廣場西側(cè);中國國家博物館坐落在廣場東側(cè)。

首先我給大家介紹一下長安街。明清時(shí)期的長安街分兩段,東長安街是從長安左門到東單牌樓;西長安街是從長安右門到西單牌樓,全長約10里,俗稱“10里長街”。1966年長安街進(jìn)行改造,成為了一條橫貫北京城東西的交通要道。今日的長安街東起通州區(qū),西至石景山區(qū),平均寬度70米,最寬處100米。全長92華里,號(hào)稱“百里長街”。

經(jīng)過長安街,就到了廣場北側(cè)。我們首先看到的是國旗和旗桿。國旗的設(shè)計(jì)者是曾聯(lián)松先生。1991年,我國頒布了《國旗法》。為適應(yīng)新的升、降國旗儀式的要求,對原旗桿基座和旗桿進(jìn)行了改造。改建后的旗桿基座面積為36平方米,四周環(huán)繞漢白玉欄桿,周圍有2米寬的臺(tái)階通道。基座外環(huán)鋪2米多寬的赭紅色花崗巖,最外層為5米寬的綠化帶。綠化帶的外的護(hù)欄由56個(gè)金色銅制隔離墩組成,象征56個(gè)民族團(tuán)結(jié)在國旗下。新旗桿由無縫鋼管制作,高32.6米,分4節(jié)組裝,重達(dá)7噸,經(jīng)過了特殊處理,可以20xx年不生銹。

另外,《國旗法》規(guī)定,升旗儀式分為節(jié)日升旗和平日升旗兩種。逢國家重要慶典或每月1日,舉行節(jié)日升、降旗儀式。屆時(shí)由中國人民武裝警察部隊(duì)國旗護(hù)衛(wèi)隊(duì)官兵36人和軍樂隊(duì)隊(duì)員60人,組成儀仗隊(duì),由軍樂隊(duì)現(xiàn)場演奏國歌。平日升旗儀式只有36名國旗護(hù)衛(wèi)隊(duì)官兵執(zhí)行儀仗任務(wù),儀式進(jìn)行時(shí)播放國歌錄音。國旗升降時(shí)間依據(jù)每天日出和日落時(shí)間來確定,整個(gè)過程為2分零7秒。

人民英雄紀(jì)念碑位于廣場中央.1949年9月30日,中國政協(xié)第一屆全體會(huì)議通過決議,在天安門廣場豎立人民英雄紀(jì)念碑。當(dāng)天下午,毛澤東主席率全體政協(xié)委員在天安門廣場舉行了隆重的奠基儀式。一年多后,確定以梁思成的設(shè)計(jì)方案為主,并征求多方意見形成今日之造型。1952年動(dòng)工興建,1958年5月1日舉行了揭幕儀式。

我們今天看到的人民英雄紀(jì)念碑建在兩層月臺(tái)之上,通高38米,碑頂采用盝頂規(guī)制,碑芯重達(dá)60多噸,碑身由413塊花崗巖壘砌而成,整體建筑使用花崗巖和漢白玉1.7萬多塊。碑身正面是由毛澤東主席親筆題寫的“人民英雄永垂不朽”八個(gè)大字。背面碑文由毛澤東主席撰文,周恩來親筆書寫,碑文內(nèi)容是:“三年以來在人民解放戰(zhàn)爭和人民革命中犧牲的人民英雄們永垂不朽!三十年以來在人民解放戰(zhàn)爭和人民革命中犧牲的人民英雄們永垂不朽!由此上溯到一千八百四十年,從那時(shí)起,為了反對內(nèi)外敵人爭取民族獨(dú)立和人民自由幸福在歷次斗爭中犧牲的人民英雄們永垂不朽!”碑身下面是小碑座,小碑座南北方向各雕刻3個(gè)花圈,東西各一個(gè),四面共有8個(gè)花圈,花圈由牡丹、荷花、百合、菊花組成。小碑座下面的大碑座四周鑲嵌著10幅漢白玉浮雕,內(nèi)容按歷史順序依次為:“虎門銷煙”、“金田起義”、“武昌起義”、“五四運(yùn)動(dòng)”、“五卅運(yùn)動(dòng)”、“南昌起義”、“抗日戰(zhàn)爭”、“勝利渡江。”在“勝利渡江”的兩旁另有兩塊裝飾性浮雕,內(nèi)容為“支援前線”和“歡迎人民解放軍”。全部浮雕共有180個(gè)任務(wù),概括了我過100多年的革命史。人民英雄紀(jì)念碑是新中國的第一座大型紀(jì)念性建筑物。

毛主席紀(jì)念堂位于紀(jì)念碑南側(cè),門額上懸掛有華國鋒題寫的“毛主席紀(jì)念堂”金字匾額。毛主席紀(jì)念堂的全部工程僅用了6個(gè)月的時(shí)間,于1977年9月9日毛澤東主席逝世周年時(shí)正式對外開放。紀(jì)念堂的一樓分為3個(gè)部分,北大廳是舉行紀(jì)念活動(dòng)的地方。北大廳中央是毛主席的漢白玉坐像,坐像后面是一幅巨型絨繡祖國山河圖。瞻仰廳中央是毛主席的水晶棺,水晶棺放在黑色的花崗巖棺床上,水晶棺內(nèi)安放著毛主席的遺體,遺體上覆蓋著中國共產(chǎn)黨黨旗。南大廳北面的墻壁上刻有毛主席的詩詞《滿江紅 和郭沫若同志》。紀(jì)念堂北門和南門外各有兩組人物群雕,四組雕塑中共有62個(gè)人物,是由來自全國18個(gè)省的100多名雕塑家共同完成的。

廣場西側(cè)是人民大會(huì)堂,它是為慶祝中華人民共和國成立10周年而建的。1958年破土動(dòng)工,1959年國慶前完工,是五十年代十大建筑之一。人民大會(huì)堂平面呈“山”字形,中央最高處46.5米,是天安門廣場中最高的建筑,它的建筑面積超過了故宮的建筑面積。大會(huì)堂四周共有廊柱134根,其中東側(cè)正門有廊柱12根,每根高度25米,直徑2米。均用天然大理石鑲砌。門額上國徽直徑4米,重達(dá)2噸。人民大會(huì)堂主要分為三個(gè)部分:南部為全國人大會(huì)辦公區(qū);中部是萬人大禮堂,可容納一萬人舉行會(huì)議;北部是宴會(huì)廳,可容納五千人的宴會(huì)和一萬人的酒會(huì),是我國最大的宴會(huì)廳。

廣場東側(cè)是中國國家博物館。20xx年2月28日正式掛牌成立,館名由xx同志題寫,是五十年代十大建筑之一。國家博物館的南半部是中國歷史博物館,里面的基本陳列是“中國通史”,時(shí)間從170萬年前的元謀人開始,一直到清王朝滅亡;北半部是中國革命博物館,里面收藏的是自1840年鴉片戰(zhàn)爭以來的近代和現(xiàn)代文物。其中珍品有:林則徐虎門銷煙的奏折、清宣統(tǒng)皇帝的退位詔書、開國大典時(shí)升起的第一面五星紅旗等。

第3篇 介紹重慶朝天門的導(dǎo)游詞范文

好了,現(xiàn)在我們就來到了位于重慶城東北,長江和嘉陵江交匯處的朝天門了.到過德國或聽說過 “德意志之角”的朋友都知道,在萊茵河和美茵河交匯處的 “德意志之角”與我們今天看到的朝天門有異曲同工之妙.現(xiàn)在我們所處的位置就是朝天門的正面,大家請?zhí)ь^看,這是一塊純黑的花崗石碑,碑上雕刻著金色的江 澤民xx的題詞:“重慶朝天門廣場”幾個(gè)大字.請大家跟我沿石梯向上走.這是碑的背面,它的正中為重慶古城圖,兩側(cè),一邊(我的左手邊)為朝天門建設(shè)記 事,一邊(右手邊)為《重慶朝天門廣場賦》.

大家請注意看正中的這個(gè)古城圖,那這個(gè)地方為什么叫“朝天門”?

據(jù) 專家考證,朝天門是在戰(zhàn)國時(shí)期,秦國著名外交家張儀和三國時(shí)期諸葛亮的大將李嚴(yán)駐守時(shí)所筑土城的基礎(chǔ)上,再由明朝朱元璋的大將戴鼎于明洪武四年(1371 年)擴(kuò)建大城時(shí)建造命名的.因?yàn)楫?dāng)時(shí)(明代)筑城開門,九開八閉共十七門,只有八門發(fā)展為商業(yè)碼頭,以這里(朝天門)為最繁榮.朝天,是朝向天子和京師, 迎接皇帝的意思.當(dāng)年傳遞圣旨和重要公文的驛站,重慶的起點(diǎn)站“朝天驛”就設(shè)在這里.當(dāng)朝廷派來重慶上任的命官、御差,都要齊集朝天門拜謝;離任的命官在 離開重慶時(shí),也在此恭請圣安,后啟程上船.

朝天門因其地勢險(xiǎn)要,是重慶歷史上最早的一個(gè)古碼頭,而且商務(wù)活動(dòng)興盛,就有人稱朝 天門為“天字第一號(hào)碼頭”.在1891年重慶辟立為商埠,朝天門始設(shè)海關(guān),1920xx年因修建朝天門碼頭,就將舊城門撤除.但是在1949年的“九二”火災(zāi) 使朝天門附近2千米的區(qū)域化為廢墟.近年來,隨著重慶的對外開放,三峽工程的上馬和重慶的直轄,這塊不足1平方公里的”彈丸之地”卻越來越令重慶人汗顏, 舊模樣牽動(dòng)著社會(huì)各界的心.

于是,順應(yīng)民意,1998年元月,市委市政府決定再現(xiàn)朝天門的恢宏氣勢,展示新重慶的開放精神.3月28日朝天門廣場建設(shè)工程奠基,12月31日就正式向游人開放.

如今大家看到的朝天門廣場由觀景廣場、護(hù)岸梯道、交通廣場、周邊環(huán)境配套4個(gè)部分組成.

大家看剛才我們下車的地方就是交通廣場,它是5.6萬平方米的多層廣場,可停泊270輛車.

觀 景廣場的主體建筑面積6萬平方米,高21.8米,逐層跌落共有4層.層頂廣場,就是我們所站的這個(gè)廣場,它的面積1.7萬平方米,是中國最大的層頂公共廣 場.廣場地面鋪著紅、黑大理石和錯(cuò)色鑲嵌的紅、白、藍(lán)廣場磚.廣場上有燈柱、音樂、噴泉、草坪及小葉榕、假檳榔 金橘等.廣場還設(shè)有專門的殘疾人道,還保 留著重慶城區(qū)僅存的一座纜車.

請大家再跟我沿江邊石梯走到廣場最底層.好了,大家看這里有一大兩小3個(gè)“城門洞”,可直通朝天 門觀景廣場頂層.以前的朝天門屬磚石結(jié)構(gòu),城高10丈.城門外,依附于正門的甕城上有“朝天門”三個(gè)大字,大家看就是現(xiàn)今大“城門洞”上這三個(gè)字.,再登 石階進(jìn)入大城門,門額上有“古渝雄關(guān)”四個(gè)威嚴(yán)大字.城樓側(cè),有元代文宗皇帝御筆題寫的題刻“萬里歸程”.好,大家再回頭看這排護(hù)岸梯道,它的長為700 米,有128梯,由8萬塊混泥土磚鋪砌,整個(gè)梯道呈環(huán)江扇形,與廣場相互襯托,顯得極有氣派.

大家看整個(gè)碼頭,朝天門就如艘乘風(fēng)破浪的艦船停泊在江邊,寬闊的江面上停泊著幾十艘船只,或緩緩靠岸,或正待啟航.(停頓)大家看得這么聚精會(huì)神,不知有沒有注意這兩江之水.對了,大家看這邊的嘉陵江水是綠色,而長江水為黃色,這一綠一黃,顯得格外分明.

大 家再注意看長江水,當(dāng)江水極枯時(shí)會(huì)露出一塊長約200米的如鯨魚脊背的石梁.中間刻著12塊水文碑.相傳石梁的出現(xiàn)預(yù)示著豐收之年,因此枯水碑又被稱為豐 年碑.但并非代代都能見到,有記載的1700多年來,每620xx年才露一次面,最后一次露面是1937年盛夏.當(dāng)然了,這只是古時(shí)人們的一個(gè)傳說,如今我們 的生活可說是年年豐收.這個(gè)石梁還有一個(gè)“烏龜石”的故事.大家看那石頭像烏龜嗎?(停頓)其實(shí)它只是重慶人的一個(gè)誤傳,因?yàn)橹貞c口音中“wu”跟 “hu”不分,它本來的名字是“呼歸石”.這個(gè)傳說故事講的是大禹之妻涂山女,自丈夫新婚三日離家治水去后,天天站在與丈夫別離的這塊大石上呼喚丈夫的歸 來.此舉感動(dòng)了龍王,并派神龜把石頭拱高,使她看得更遠(yuǎn).日久天長,涂山女的身子與石頭化為一體,變成了江中這塊“呼歸石”

古時(shí)游人就倚立在港口沿江石欄觀賞“朝天匯流”勝景.居高臨下,俯視江流,長江從城右涌來,嘉陵江水從左邊千斯門流來,雙江在城門下交匯,形成奇特的“夾馬水”風(fēng)景.為此還留有不少詩文.如:清代詩人周開豐的《城樓觀漲》;郭沫若先生1960年重返山城重慶時(shí)也作詩一首.

直到今日,當(dāng)重慶人提起朝天門這一具有悠久文化的古城門、古碼頭,仍然有著無限的感慨.“畢竟是重慶的一扇門戶”這句簡單的話,再次道出了朝天門在重慶歷史中和重慶人心目中的地位.

介紹重慶朝天門的導(dǎo)游詞范文

第4篇 2022年洛陽龍門的石窟導(dǎo)游詞

導(dǎo)游詞主要是向游客傳播文化知識(shí)的工具。下面是小編為您整理的“洛陽龍門石窟導(dǎo)游詞”,僅供參考,希望您喜歡!

洛陽龍門石窟導(dǎo)游詞

各位游客:

大家好,孔夫子說,有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎。今天,我正是懷著這種心情來接待各位朋友的到來的。

洛陽,是中外聞名的歷史名城。她有著悠久的歷史、燦爛的文化和眾多的文物古跡。為使各位來賓在洛陽期間能對這座古老城市的歷史文化和古跡有進(jìn)一步的了解,在乘車去景點(diǎn)參觀的途中,我將洛陽的歷史及龍門石窟的大致情況,向大家做簡單的介紹。洛陽位于河南省西部、黃河中游的南岸。因地處洛河北岸而得名,意為洛水之陽。

洛陽在歷史上曾是眾多朝代建都的城市,素稱“九朝古都”。在這一千多年的歷史長河中,洛陽曾長時(shí)間地作為中國的政治、文化、經(jīng)濟(jì)的中心。今天,我們?nèi)⒂^的舉世聞名的龍門石窟便是眾多的文物古跡之一。

龍門石窟,在洛陽市南郊的龍門山口處,距市區(qū)12.5公里,從北魏太和十九年開鑿,迄今已有1500余年的歷史,它和敦煌莫高窟、大同云崗石窟,共同組成我國著名的三大石窟藝術(shù)寶庫。

龍門,在春秋戰(zhàn)國時(shí)期稱“伊闕”,香山(東山)與龍門山(西山)東西對峙,伊水從中流過,形成一座壯麗的門闕。后因處于隋唐帝國之南,又稱龍門。

所謂“石窟”,就是在石壁山崖上開鑿的洞直,或是天然形成的石洞,用以藏身或貯藏食物和東西。早在原始社會(huì),人們已利用天然石洞描繪動(dòng)物形象和生活情景,然而以石窟寺的現(xiàn)象出現(xiàn)并作為佛教信徒、僧侶禮佛和修行的場所,卻是在古印度興起佛教后出現(xiàn)的。

由于山林的幽靜、神秘、石窟的冬暖夏涼,依山雕鑿石窟比用磚石筑的寺院便利耐久,所以在古印度出現(xiàn)了集建筑、繪畫、雕鑿藝術(shù)之大成的石窟寺。這種石窟寺藝術(shù),隨著僧侶的傳教活動(dòng)傳入我國的邊疆和內(nèi)地,同我國民族特點(diǎn)和傳統(tǒng)的各種藝術(shù)技法風(fēng)格融合交匯,成為我國的一種特有的雕刻、彩繪工藝。我們今天要看的龍門石窟就是我國眾多寺群中的瑰寶之一。

龍門石窟群的雕刻,除了前面所說的有利條件外,還有個(gè)不可忽視的自然條件。伊水兩岸的山崖都屬于古生代寒武紀(jì)和奧陶紀(jì)的石灰?guī)r層。其石質(zhì)堅(jiān)硬、結(jié)構(gòu)緊密,不宜風(fēng)化和大面積脫裂,很適合于藝術(shù)造像,與其他砂巖石相比,有著宜于保存的有利條件。

洛陽龍門石窟的開鑿是繼甘肅的敦煌石窟、山西大同的云崗石窟之后由皇室開鑿的又一大型石窟寺群,建于北魏太和年間,先后歷經(jīng)東魏、西魏、北齊、北周、隋唐、五代延至清代。前后400多年。其中大規(guī)模、有效率的營建約計(jì)150年左右,分別出現(xiàn)在北魏(占40余年)和隋唐(約占120xx年左右)時(shí)期。龍門石窟的大大小小的佛龕、石像沿伊水兩岸星羅棋布的在龍門東西兩山的崖壁上,南北長達(dá)1公里。

洛陽龍門石窟看經(jīng)寺與龍門名僧導(dǎo)游詞

非常幸運(yùn)的是,今年來到龍門石窟竟然能夠近距離接觸看經(jīng)寺。63年來,每每有游客經(jīng)過于此,僅能隔欄遙望,無法看清“真身”。今年3月10日起,該特窟首度揭下面神秘的面紗,與公眾見面。

看經(jīng)寺位于東山萬佛溝北側(cè),洛陽香山。為東山最大的洞窟。洞的正面有一座建于清代的磚瓦結(jié)構(gòu)二層樓,門額上刻著“看經(jīng)寺”三字。該寺是唐武則天至玄宗時(shí)期開鑿的一座皇家洞窟。因?yàn)榭唇?jīng)寺內(nèi)的文物極為珍貴、藝術(shù)價(jià)值和研究價(jià)值極高,所以看經(jīng)寺還被列為“特窟”。出于文物保護(hù)方面考慮,這類洞窟很少讓游客入窟參觀,只能在窟外隔著圍欄向內(nèi)看。

看經(jīng)寺是龍門石窟唐代代表性洞窟之一,從其巨大的規(guī)模判斷,應(yīng)為皇室貴族或高級(jí)官吏、高僧大德發(fā)愿開鑿的??邇?nèi)羅漢造像精美、生動(dòng)傳神,對研究我國唐代高浮雕藝術(shù)、僧侶服飾、法器和禪宗具有十分重要的價(jià)值和意義。

看經(jīng)寺洞窟窟門高7米、寬5.05米,為雙室結(jié)構(gòu),前室崖壁有數(shù)十個(gè)小龕造像,主室進(jìn)深1170厘米,寬1116厘米,高825厘米,平頂,方形平面,四壁垂直,整個(gè)窟室的平面設(shè)計(jì)基本上呈方形,為龍門東山最大石窟。與常見的穹廬頂石窟不同,看經(jīng)寺窟頂呈方形平頂,開鑿、雕刻這種平頂?shù)碾y度更大。與同一時(shí)期其它洞窟最大的不同是該窟正壁上沒有主像,而是在洞窟地面中央建壇,上置佛像供人拜佛。據(jù)考證,該窟為禪宗開鑿,洞窟造型為禪宗僧人打坐禮佛的禪堂。

窟門外兩側(cè)各有一個(gè)高浮雕力士,窟楣有兩個(gè)飛天。此外,該洞窟窟頂還刻有龍門石窟最大的陰刻蓮花藻井,蓮花直徑超過4米,周圍環(huán)繞著四個(gè)體態(tài)豐潤、形象優(yōu)美的飛天。另外在窟內(nèi)放置有宋代圓雕坐佛3尊,南壁雕造9排小千佛像,北壁除幾排小千佛像外,還有一些蓮花供養(yǎng)菩薩。

看經(jīng)寺內(nèi)雕刻有國內(nèi)石窟現(xiàn)存最完整、規(guī)模最大的唐代石刻羅漢群像,包括雕像29尊。在看經(jīng)寺內(nèi),東、南、北三壁在高1.2米的臺(tái)基上浮雕傳法羅漢二十九祖(正壁11身,兩壁各9身),這些羅漢大都有成年男子高,身高在1.80米左右,均有殘毀,或身著袈裟,或袒露右肩,或半裸上身,手持念珠、香爐、經(jīng)盒、錫杖、蓮花等物。29尊羅漢年齡、相貌、神態(tài)各不相同,有的額頭皺紋重重,有的脖頸筋骨高突,有的揚(yáng)眉張口做辯論狀,形態(tài)各異,栩栩如生。

這些羅漢似乎正在進(jìn)行一場佛教付法儀式,表情也非常生動(dòng)傳神,為中國唐代最精美的羅漢群像,是據(jù)隋代費(fèi)長房《歷代法寶記》刊刻的。相傳是從摩訶迦葉到菩提達(dá)摩二十九位西土“祖師”的形象,與《歷化法寶記》云“西國二十九代”相合,應(yīng)是佛教中所謂“二十九祖”。釋迦牟尼去世之后,將傳法的任務(wù)叫給了迦葉,迦葉寂滅后交給了阿難,之后傳莫田地,傳商那阿修,最后至二十九組菩提達(dá)摩。菩提達(dá)摩是北魏時(shí)期自天竺來中國的僧人,被后代的佛教禪宗奉為第二十九代傳人??唇?jīng)寺這二十九尊傳法的羅漢,恰好與《歷代法寶記》所載西土二十九祖先相吻合。

從南壁開始,以逆時(shí)針的方向觀賞,看到的依次為釋迦牟尼的大弟子摩訶迦葉、堂弟阿難,最后為菩提達(dá)摩,共29代。其中,達(dá)摩為西土禪宗第二十九祖,因曾在嵩山少林寺達(dá)摩洞中面壁九年,又被稱為中土禪宗第一祖。

整組羅漢群像突破了類型化的模式,被雕刻得生動(dòng)傳神、氣度非凡,既統(tǒng)一又富于變化,堪稱妙品,是我國石窟中現(xiàn)存最完整、最精美的唐代石刻羅漢群像。

文物回流:20xx年4月19日,國家文物局在北京故宮博物院舉行“加拿大政府送還中國龍門石窟雕像交接儀式”。加拿大國家美術(shù)館將其收藏的洛陽龍門石窟雕像移交中方。次日該雕像安全抵達(dá)河南博物院,經(jīng)短暫停留即送回洛陽龍門石窟永久保存。加拿大政府送還的石雕羅漢像,原在洛陽龍門伊河?xùn)|岸崖壁上的看經(jīng)寺中。

該窟內(nèi)北、東、南三壁下部刻有29尊與人等高的羅漢像浮雕,開鑿年代應(yīng)在武則天時(shí)期。送還的這尊羅漢雕像為看經(jīng)寺南壁由西向東第一尊,是釋迦牟尼十大弟子之首迦葉。它是在20世紀(jì)30年代后期被鑿掉并流失到海外的。現(xiàn)在,看經(jīng)寺中這尊浮雕的上半部輪廓仍清晰可見。

龍門石窟東山看經(jīng)寺盛唐時(shí)期浮雕羅漢石像由加拿大國家藝術(shù)館歸還我國,是中國文物保護(hù)史上的一件大事,更是河南文物保護(hù)工作中的一個(gè)重要事件,她是第一件由海外歸還我省的解放前被盜的文物。它充分體現(xiàn)了中加人民的傳統(tǒng)友誼在鞏固和發(fā)展,體現(xiàn)了中國的國際地位日益增強(qiáng),體現(xiàn)了河南在海外知名度的提高,體現(xiàn)了對龍門石窟乃至對人類文化遺產(chǎn)的保護(hù)越來越受到國際社會(huì)的重視。

與奉先寺隔河相對的禮佛臺(tái),是眾多游客祈愿納福的地方,當(dāng)站在空曠的廣場,可以縱觀整個(gè)奉先寺,看蕓蕓眾生頂禮膜拜盧舍那大佛。中間是象征“鯉魚跳龍門”的伊河。

在香山腳下的長廊上,由南向北,依次樹立著唐代玄奘、善導(dǎo)、善無畏、神會(huì)、金剛智五高僧的塑像,他們要么在龍門一帶有活動(dòng)的足跡,要么埋葬于龍門一帶,對中國佛教的推動(dòng)起著舉足輕重的作用。由此可見,唐代為中國佛教的鼎盛時(shí)期。

玄奘(公元602—664):唐代高僧,唯識(shí)宗創(chuàng)始人,洛州緱氏縣(今河南洛陽偃師)人,俗姓陳,名袆,世稱唐三藏。貞觀年間歷經(jīng)十七年遠(yuǎn)赴天竺求學(xué),帶回了大量的佛經(jīng)及旗檀佛像。龍門石窟優(yōu)填王造像與玄奘帶回的優(yōu)填王刻旗檀佛像有著密切的關(guān)系。龍門石窟優(yōu)填王造像之多、之早,位居全國石窟之冠。玄奘回國用了十九年時(shí)間,共譯出佛經(jīng)75部1335卷;又撰有《大唐西域記》12卷,在中西交通史上具有極高的價(jià)值。

玄奘俗家姓名“陳祎”,被尊稱為“三藏法師”,后世俗稱“唐僧”,與鳩摩羅什、真諦并稱為中國佛教三大翻譯家。玄奘為探究佛教各派學(xué)說分歧,于貞觀元年一人西行五萬里,歷經(jīng)艱辛到達(dá)印度佛教中心那爛陀寺取真經(jīng)。前后十七年學(xué)遍了當(dāng)時(shí)的大小乘各種學(xué)說,共帶回佛舍利150粒、佛像7尊、經(jīng)論657部,并長期從事翻譯佛經(jīng)的工作。玄奘及其弟子共譯出佛典75部、1335卷。玄奘的譯典著作有《大般若經(jīng)》《心經(jīng)》《解深密經(jīng)》《瑜伽師地論》《成唯識(shí)論》等。

《大唐西域記》十二卷,記述他西游親身經(jīng)歷的110個(gè)國家及傳聞的28個(gè)國家的山川、地邑、物產(chǎn)、習(xí)俗等。《西游記》即以其取經(jīng)事跡為原型。玄奘被世界人民譽(yù)為中外文化交流的杰出使者,其愛國及護(hù)持佛法的精神和巨大貢獻(xiàn),被譽(yù)為“中華民族的脊梁”,世界和平使者。他以無我無人無眾生無壽者相,不畏生死的精神,西行取佛經(jīng),體現(xiàn)了大乘佛法菩薩,渡化眾生的真實(shí)事跡。他的足跡遍布印度,影響遠(yuǎn)至日本、韓國以至全世界。玄奘的思想與精神如今已是中國、亞洲乃至世界人民的共同財(cái)富。

善導(dǎo)(620xx年—681年) :唐代僧,號(hào)終南大師,為凈土宗曇鸞、道綽派之集大成者,洛陽龍門石窟盧舍那大佛的監(jiān)造者。臨淄(今山東淄博)人。善導(dǎo)大師念佛時(shí),常有光明隨口而出,被認(rèn)為是阿彌陀佛的化身。

善導(dǎo)大師年少出家,早年修習(xí)《法華經(jīng)》、《維摩詰經(jīng)》,后見西方變相與《觀無量壽佛經(jīng)》,心生歡喜,欣慕西方極樂世界,善導(dǎo)大師每常誦習(xí)十六觀行冥心思惟,如法作觀,未經(jīng)數(shù)年,已成深妙,便于定中,備觀寶閣、瑤池、金座,宛在目眼前,涕泗交流,舉身投地。

貞觀十五年,善導(dǎo)大師二十九歲,至西河石壁谷玄中寺,見道綽禪師,蒙授《無量壽經(jīng)》。見凈土九品道場,善導(dǎo)大師大喜曰:「此真入佛之津要,修余行業(yè),迂僻難成,唯此法門,速超生死。」于是勤篤精苦,晝夜禮誦,如救頭燃。善導(dǎo)大師每入室長跪唱佛,不到力盡,終不休歇。寒冰天氣念佛,亦要念到汗?jié)褚陆蟛胖瓜ⅰ?/p>

出則演說凈土法門,三十余年,未嘗睡眠。護(hù)持戒品,纖毫不犯。心絕念于名聞利祿,從不舉目而見女人。律己峻嚴(yán),待人慈愛寬恕。凡美味佳肴都供養(yǎng)大眾,粗糲飯食則留給自己。佛前燈常年不熄,三衣瓶缽,躬自持洗。從不與人聚談世俗之事,恐怕耽誤凈業(yè)。善導(dǎo)大師念佛功深,成就殊勝。念一聲佛,則有一道光明從其口出;念十百千聲,便有十百千道光明從其口出,自證境界不可思議。

善導(dǎo)大師對凈業(yè)修持,特重專精,認(rèn)為能否做到專精,是決定能否往生的關(guān)鍵。善導(dǎo)大師說:「十即十生,百即百生,何以故?無外雜緣得正念故,與佛本愿得相應(yīng)故,不違教故,隨順佛語故。若欲舍專修雜業(yè)者,百時(shí)希得一二,千時(shí)希得三五。何以故?乃由雜緣亂動(dòng)失正念故,與佛本愿不相應(yīng)故,與教相違故,不順佛語故,系念不相續(xù)故,憶想間斷故,回愿不殷重真實(shí)故,貪瞋諸見煩惱未間斷故,無有慚愧懺悔心故?!股茖?dǎo)大師的著作中,對時(shí)人多有苦口婆心的勸示?!队^經(jīng)四帖疏》云:「歸去來,魔鄉(xiāng)不可停,曠劫來流轉(zhuǎn)六道盡皆經(jīng),到處無余樂,唯聞愁嘆聲,畢此生平后,入彼涅槃城。」

由于善導(dǎo)大師凈土信念誠摯,德業(yè)隆盛,故四眾弟子受其感化,而歸心凈土者不勝計(jì)數(shù),其中也有難抑厭欣之情,以致舍身往生者。據(jù)傳載,善導(dǎo)大師在光明寺說法,有人告善導(dǎo)大師曰:「今念佛名,定生凈土否?」大師答曰:「定生!定生!」其人禮拜訖,口誦南無阿彌陀佛,聲聲相次。出光明寺門,上柳樹表,舍掌西望,倒投身下,至地遂逝。善導(dǎo)大師的弟子中,有誦《阿彌陀經(jīng)》十萬至五十萬遍者,有日課佛名自一萬至十萬者,其間得念佛三昧成就往生凈土者,不可紀(jì)述。

善導(dǎo)大師自利成就,悲心不舍眾生,幾十年來,孜孜弘揚(yáng)凈土法門,所有的供奉都用來寫《阿彌陀經(jīng)》,達(dá)十萬余卷,畫西方凈土變相三百余處。善導(dǎo)大師少時(shí),偶見西方凈土變相而引起愿生之心,推己及人,了知藝術(shù)的感染力與滲透力甚大,故致力于凈宗藝術(shù)性的弘揚(yáng)。敦煌千佛洞中《觀無量壽佛經(jīng)》曼荼羅的成立,即是善導(dǎo)大師親自作畫,流傳于世。舉世共仰的洛陽龍門石窟盧舍那大佛,據(jù)考即為善導(dǎo)大師之所監(jiān)造。

善導(dǎo)大師于唐高宗永隆三年(公元681年)三月十四日示寂,享壽六十九歲。善導(dǎo)大師遺著存世者共五部九卷,計(jì)為《觀無量壽佛經(jīng)疏》四卷、《往生禮贊》一卷、《觀念法門》一卷、《凈土法事贊》二卷、《般舟贊》一卷,甚受凈土宗重視,故經(jīng)其闡揚(yáng)而確立之凈土宗,特稱善導(dǎo)流,為唐代佛教特色之一,對凈土宗影響至巨。

善導(dǎo)大師圣德高風(fēng),本跡不可測度。據(jù)《天竺往生略傳》云,善導(dǎo)大師是阿彌陀佛化身。我國蓮池大師曰:「善導(dǎo)和尚,世傳彌陀化身。見其自行精嚴(yán),利生廣博,萬代之下,猶能感發(fā)人之信心,若非彌陀,亦必觀音、普賢之儔。嗚呼大哉!」

公元一九○九年,日本學(xué)者橘瑞超等,于新疆鄯善縣境內(nèi)的吐峪溝(toyuk,為高昌故址)附近,發(fā)現(xiàn)《往生禮贊偈》及《阿彌陀經(jīng)》之?dāng)嗥?,后者且附有師之發(fā)愿文,或即師所書寫之阿彌陀經(jīng)十萬卷之一。又《觀無量壽佛經(jīng)疏》亦稱《觀經(jīng)四帖疏》,于八世紀(jì)時(shí)傳入日本,流傳甚廣,日僧法然(源空)即依該書創(chuàng)立日本凈土宗,并尊善導(dǎo)大師為高祖。

監(jiān)造洛陽龍門石窟盧舍那大佛:672年,已60高壽的善導(dǎo)受唐高宗詔請,任為檢校僧,督造洛陽龍門石窟盧舍那大佛。史料記載,皇后武則天捐出自己的2萬貫“脂粉錢”,用于建造大佛。那么,這2萬貫錢,相當(dāng)于今天的多少錢呢?中國最早在宋朝才出現(xiàn)紙幣,當(dāng)時(shí)叫“交子”。而在唐朝,人們把銅幣用線穿起來,1000枚銅幣為1貫(串、吊)。1枚(1文)錢的購買力相當(dāng)于現(xiàn)在的0.3元,1貫錢就是300元,2萬貫錢相當(dāng)于今天600萬元。當(dāng)時(shí),初級(jí)公務(wù)員月薪1000元,也就是3貫錢多點(diǎn)。

善導(dǎo)一生精勤苦專修凈土。每入佛堂,合掌禮拜,一心念佛,非到精疲力竭不停止。幾十年不設(shè)別房臥室,從不上床睡臥。除洗浴之外,沒有脫過衣服。30余年未曾抬眼望女人。所到之處,凈身供養(yǎng)。飲食衣服,全部布施。

留世的作品有5部9卷:《觀經(jīng)四帖疏》1卷,《觀念法門》1卷,《法事贊》2卷,《往生禮贊》1卷,《般舟贊》1卷。681年三月十四日,善導(dǎo)去世,世壽69歲。安葬于終南山麓神禾原,立13層“崇靈塔”,并于塔旁建香積寺,作為永志之所。

經(jīng)像放光:善導(dǎo)大師曾在長安西京寺與金剛法師較量念佛勝劣。大師升高座發(fā)愿說:“依照諸多經(jīng)典,世尊說‘念佛一法,得生凈土,一日七日,一念十念,稱念阿彌陀佛名號(hào),定生凈土,如果此事屬實(shí),就請大堂中所有的佛像同時(shí)放光。如果這個(gè)念佛法門是虛妄的,眾生念佛不能往生凈土,那就讓善導(dǎo)從此高座上立刻墮入大地獄,長時(shí)受苦,永不復(fù)出!”于是,大師用如意杖指了指堂中一尊佛像,只見堂中所有的佛像都放射出耀眼的光芒。

居士輯錄:唐朝貞觀年間,善導(dǎo)大師發(fā)現(xiàn)西河綽禪師所創(chuàng)的凈土九品道場,很高興地贊揚(yáng)說:“一這真是指引人脫出迷途的良方,也只有這種法門,能使人很快速能解脫生死。”于是他以身作則,精勤拜佛,早晚不停的念阿彌陀佛的洪名。不久他到京都長安的地方,更加激勵(lì)四眾弟子,每進(jìn)入佛殿必須長跪,一同稱念佛號(hào)不到精疲力竭絕對不停止。又對四眾講解凈土法門,宣揚(yáng)念佛的要義。三十多年來為法忘身,從來沒有貪睡過。護(hù)持清凈的戒律,一點(diǎn)都不違犯。一向是把好吃的食物供給大眾食用,自己呢僅僅吃些較粗劣食物充饑罷了。凡是信眾供養(yǎng)他的錢財(cái),就用來附印‘阿彌陀經(jīng)’達(dá)十萬多卷。而且畫‘凈土變相圖’三百幅之多。另方面還努力修建塔寺,這樣的燃無盡燈續(xù)佛慧命,無論出家在家受他度化的不計(jì)其數(shù)。即以他的弟子來說,有人持誦阿彌陀經(jīng)十萬遍到五十萬遍的,也有每日念佛做為固定功課,念佛號(hào)一萬到十萬聲的,由此證到念佛三昧命終而往生極樂凈土的,多得難以記述。

有人懷疑詢問說:“僅僅靠念佛就可以往生西方凈土嗎?”善導(dǎo)大師回答說:“是的,只要一心念佛,必定能達(dá)成你修行的愿望的。”說完隨即念“阿彌陀佛”,每念一聲佛號(hào),就有一道光明從他口中吐放出來。這樣一直的持續(xù)下去,聲聲佛號(hào)就有道道光明示現(xiàn),使大家嘖嘖稱奇。善導(dǎo)大師有首著名的《勸世偈》說:“漸漸雞皮鶴發(fā),看看行步龍鐘,假饒金玉滿堂,豈免衰殘病苦。任汝千般快樂,無常終是到來。唯有徑路修行,但念阿彌陀佛。”

大師一生倡導(dǎo)念佛,不遺余力。他仔細(xì)叮嚀大家說:“你們應(yīng)知,念佛必須持續(xù)不斷,一直念到命終為止。念佛一事,只要專注而無雜想,萬人修萬人去,請你們時(shí)時(shí)警惕自己,必須持之以恒。要知我人身體本來污穢不凈,是種種惡緣組合而成,就是因?yàn)橛蟹N種業(yè)糾纏不已,帶來人生許多的痛苦。所以我們要覺悟,寧愿舍此不凈之身超生凈土,才是無上的快樂,世事變化無常,又有什么好留戀的?是以平常就要交待好親屬們,當(dāng)自己因病重危之際,家人好友切勿流淚哭泣,這樣徒然擾亂了病人的凈念,因之失去往生的機(jī)緣就令人遺憾終身了。最好的辦法是:一旁的至親好友共同虔誠助念,念阿彌陀佛圣號(hào),直到病人往生為止!”

這以后,有一天,大師忽然召集弟子們來到跟前,對大眾說:“這個(gè)肉體誠然可憎厭的,我準(zhǔn)備往生西方凈土去了。”說完了以后,便走到寺前的一棵柳樹爬了上去,向西方禱告說:“但愿佛來接引我,菩薩來幫助我,使我始終不失正念,安然往生凈土!”說后投身躍下舍報(bào)生西。唐高宗皇帝聽說言件神異的事跡,特頒賜匾額給寺長以紀(jì)念善導(dǎo)大師,匾額寫的是‘光明’二字。

善無畏(公元637~735):唐代高僧,中國佛教密宗的奠基人之一。中印度摩伽陀國人,剎帝利種姓。 為釋尊的叔父甘露飯王的后裔。十三歲繼承焉荼國王位,施行仁政,深得軍民愛戴,后因諸兄嫉妒其能而引起內(nèi)亂。善無畏勇猛鎮(zhèn)暴,曾被流箭所傷,但仍大赦其兄,并讓出王位。因感悟世間無常,乃毅然出家學(xué)道。

退位后,善無畏到印度南方海濱參學(xué),修'法華三昧',并游歷諸國,修行禪觀。之后又到中印度摩竭陀國那爛陀寺,禮曇無德 dharmaguptaka (又譯為達(dá)摩鞠多,有說即是龍智) 為師,專研三藏教理及密教奧義,得受密法灌頂,被尊為'三藏阿阇黎'。玄宗開元四年到長安。先住興福寺,后住西明寺。為唐代密宗胎藏界的傳入者,與金剛智、不空合稱開元三大士。譯有大毗盧遮那成佛神變加持經(jīng)七卷、蘇悉地羯經(jīng)三卷等重要密續(xù)典籍?;蚍Q為輸波迦羅。

善無畏是外國和尚,卻葬在洛陽龍門。他于開元二十年上表奏請返回印度,想葉落歸根,但因?yàn)樘菩谏岵坏盟?,未得?zhǔn)許。開元二十三年十一月七日在洛陽示寂,世壽九十九,法臘八十,葬于龍門西山廣紀(jì)寺,皇帝親自參加他的追悼大會(huì)。付法弟子有寶思、一行、玄超、義林、智嚴(yán)、喜無畏、不可思議(新羅僧)、道慈(日僧)等。自唐武宗廢佛后,密宗在中國也隨之衰微,只有善無畏所傳的'胎藏部密法',由不空傳惠果,再傳日本空海,和金剛智所傳的'金剛部密法'相并傳習(xí),直到今日仍流傳于日本。

舍棄王位 出家求道:善無畏祖師(梵名?ubhakara-simha,直譯為凈獅子,意譯為善無畏),乃唐密開山祖師、開元三大士之首。他生于印度烏荼國,為釋迦如來季父甘露飯王的后代。他的先人來自中印度,因國難而出奔到烏荼國,當(dāng)了烏荼王。

善無畏生有神姿,宿積德藝,父王對他十分賞識(shí),經(jīng)常給他歷練的機(jī)會(huì)。他10歲就統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì),13歲就繼王位,施行仁政,深得軍民愛戴。后來,他的兄弟為爭王位,起兵作亂。善無畏率軍親討,取得勝利。按照軍法,爭位的兄弟應(yīng)判死罪,可是,善無畏不忍天倫兄弟遭誅,特“忍而曲赦”。經(jīng)過這次內(nèi)亂,善無畏厭惡了爭權(quán)奪利的王室,決意讓位出家。他向母后表明心跡,又向群臣宣明決意,愿讓位給兄長。母后哀而許之,秘密賜給他傳國寶珠,然后他便出宮而去。

出宮后,善無畏向南來到海濱,進(jìn)入殊勝招提寺修習(xí)佛法,得入法華三昧。繼后,他發(fā)愿聚沙建塔一萬座供佛。建塔期間,他被黑蛇咬傷了手指,但不退其愿,終于建成了一萬座沙塔。之后,他隨商船游歷印度各國。他在船上密修禪誦,口放白光,因而無風(fēng)三日,舟行萬里。一日,商船遇海盜,眾人驚惶失措,善無畏乃安慰眾人,默誦真言,感得七俱胝準(zhǔn)提尊,全現(xiàn)身相,于是,這幫海盜被突然出現(xiàn)的另一伙賊寇打退了。后來的這伙賊寇向善無畏懺罪歸誠,并當(dāng)起了向?qū)?,指引商船越過窮荒,又逾毒水,到達(dá)中印度。善無畏在中印度的摩揭陀國,參見了國王和王妃。這位王妃竟是善無畏的姐姐。姐姐得知善無畏舍棄王位的緣由后,稱嘆不已。

善無畏這時(shí)已是風(fēng)度翩翩,氣魄豪爽;聰明睿智,超拔群英;五乘貫通,三學(xué)深究;總持禪觀,妙達(dá)其源;藝術(shù)技能,無不精湛。就這樣仍不滿足,依然孜孜追求最高境界。

那蘭陀寺 投師鞠多:善無畏辭別摩揭陀國王與王妃,懷著敬仰之情,來到了那蘭陀(nālandā)寺。他將母后賜的傳國寶珠,飾在那蘭陀寺大佛像的額上,佛像分外光彩奪目。這顯示出善無畏投身那蘭陀寺的決心。時(shí)那蘭陀寺,乃像法之泉源,眾圣之都會(huì)。有圣僧達(dá)磨鞠多,掌定門之秘鑰,佩如來之密印,貌似四十歲,實(shí)已八百歲,昔日玄奘到那蘭陀寺時(shí)便見過他。善無畏乃頂禮其足,奉為本師。

一日,善無畏見師父缽中的食物,不是印度本土的,就讓旁邊一個(gè)大唐國僧人來看。這僧人一看,缽中正是大唐國的食物,而且飯菜新鮮,那油餅還溫溫的,粟飯仍熱熱的,不禁驚愕道:“大唐國離這里十萬多里,這缽中食物是早上做好的,而中午就到這里來了,太神速了!”眾人聽聞,都震驚不己,惟有善無畏默然。

達(dá)磨鞠多秘密對善無畏說:“大唐國的白馬寺,重閣新近竣工,我剛到白馬寺受供回來。大家都吃驚了,只有你不動(dòng)聲色,你真的可以學(xué)習(xí)大法了。”隨后,達(dá)磨鞠多授予善無畏總持瑜伽三密教。傳法之時(shí),龍神圍繞,森在目前;無量印契,一時(shí)頓受;即日灌頂,為天人師,稱曰三藏。得三藏稱號(hào)后,善無畏又勤奮修學(xué),前后五年,通達(dá)了密教的全部奧義。之后,無畏三藏周行大荒,遍禮圣跡,不懼艱險(xiǎn)。又入雞足山為迦葉剃頭,受觀音摩頂。嘗結(jié)夏于靈鷲山,有猛獸為其前導(dǎo);又曾深入山洞,洞中忽然光明如晝,現(xiàn)釋迦像,左右侍者栩栩如生。

一次, 中印度大旱,請無畏三藏求雨。善無畏作法不久,眾人便見觀音在日輪中手執(zhí)凈瓶注水于地,頓時(shí)歡欣鼓舞,得未曾有。善無畏又鍛金為貝葉,寫《大般若經(jīng)》;镕銀起塔,等佛身量。在積功累德的道路上,他勇往直前。善無畏的母親因其離去日久,以為他已不在人世,而日夜哭泣,雙眼失明。三藏去信問候,其母雙眼立即復(fù)明,朗然如故。

當(dāng)時(shí)的五印度,教派林立,九十六宗各執(zhí)己見。善無畏游學(xué)講道,對于各宗各派的人,都能順著他們所執(zhí)著的見解去開導(dǎo)他們,為他們破滯析疑,使他們解開邪縛、進(jìn)入空門;舍棄迷津、踏上覺路。無畏三藏就如大法云,令眾生大小皆得潤澤;又像清澈的泉水,可以盛入各種形狀的容器中。就這樣,他廣度眾生,傳授密法,教人以念制狂,即身觀佛。

善無畏年近80時(shí),己是五印度大名鼎鼎的密教上師。一日,師父達(dá)磨鞠多對他說:“善男子,你與震旦有緣,弘揚(yáng)大教,今可行矣。”無畏三藏乃接足頂禮,辭別恩師,踏上前往大唐的路途。

不畏艱險(xiǎn) 堅(jiān)持東渡:無畏三藏行至迦濕彌羅國(今克什米爾)時(shí),天色已晚,前有一河,卻無橋梁舟楫,于是他干脆就飛了過去。一日,善無畏受請于長者家,有羅漢從空而降,說:“我乃小乘之人,大德是登地菩薩。”乃讓席推尊。善無畏贈(zèng)之以名衣,羅漢升空而去。至烏萇國(今巴基斯坦),善無畏遇到一只白鼠,圍著他轉(zhuǎn)圈,還每天獻(xiàn)給他金錢。到了突厥國的碎葉城(今吉爾吉斯共和國),善無畏應(yīng)突厥王之邀,宣講密教經(jīng)典《大日經(jīng)》,又應(yīng)王妃之請布?jí)v法。離開碎葉城后,善無畏折東而行,半途遭遇賊寇,他被連砍三劍,但絲毫無傷,揮劍者唯聞銅聲而已。

行至雪山大池,善無畏感到有些不適。這時(shí)達(dá)磨鞠多從天而降,對他說:“菩薩身同世間,不舍生死。你久已離相,怎會(huì)有病?”說罷沖天而去。善無畏頓覺身心如得洗滌,不藥而愈。路經(jīng)吐蕃(今西藏),與商旅同行,遇胡人合圍搶貨,無畏三藏密運(yùn)心印,劫匪乃悔悟請罪。行至大唐西境,夜晚有神人對善無畏說:“再向東就不是弟子我的轄界了。

守護(hù)神州的是文殊師利菩薩。”說罷頂禮善無畏雙足,然后消失不見。途經(jīng)西州時(shí),善無畏以駱駝負(fù)經(jīng)卷過河,被龍王請入龍宮三日。無畏三藏就在龍宮中宣揚(yáng)法化,開悟甚眾。到他牽駱駝上岸時(shí),衣服經(jīng)卷都無沾濕。善無畏路過北印度境時(shí),他東行的消息己被僧侶和商人傳到了長安,唐睿宗對善無畏不惜年邁東行傳法的行為,十分感動(dòng),就派僧人若那和將軍史獻(xiàn),帶著禮物出玉門關(guān)侯迎。

開元初,唐玄宗夢見一僧,姿狀異乎常人,醒來記憶猶新,便拿起畫筆在宮墻上畫了下來,這個(gè)形象烙印在不少人的記憶中。開元四年(公元720xx年),善無畏攜帶梵卷,到達(dá)長安,唐玄宗親自接見。一見面,發(fā)現(xiàn)善無畏與夢中所見高僧一模一樣,玄宗極為歡欣,立即禮善無畏為國師,并大設(shè)梵筵為善無畏接風(fēng)洗塵。

然后,玄宗又特設(shè)內(nèi)道場,尊善無畏為教主,玄宗之子寧王、薛王等皆跪席捧器,從其灌頂受法,一時(shí)轟動(dòng)朝野。毘盧大教,巍巍法門,由此興盛。玄宗有意試探善無畏的法力,便請了一位有名的術(shù)士來與善無畏比試神通。這位術(shù)士握鬼神之契,參變化之功,十分厲害。但他面對善無畏時(shí),善無畏只是恬然不動(dòng),他便完全找不到下手的地方,只好落敗。滿座人皆嘆其神奇,對善無畏大為敬仰。

弘傳密教 受命譯經(jīng):善無畏到長安后,唐玄宗讓他住在興福寺,不久,又遷入西明寺,三番兩次慰勞問候,并賜予物品,異常豐厚。

開元五年(公元720xx年),玄宗詔善無畏于西明寺菩提院譯經(jīng),善無畏奏請讓名僧參與翻譯。朝廷批準(zhǔn)后,他先譯出《虛空藏菩薩能滿諸愿最勝心陀羅尼求聞持法》一卷(沙門悉達(dá)譯語,無著筆受綴文),呈上玄宗。玄宗深加賞嘆,又下詔將善無畏所帶梵文經(jīng)卷全部送到內(nèi)府保存。這《虛空藏菩薩能滿諸愿最勝心陀羅尼求聞持法》一卷,就是從《金剛頂經(jīng)》梵本中摘取出來的。

早在善無畏來大唐以前,有僧人無行西游天竺,求得很多梵文經(jīng)典,歸國時(shí),剛到北印度,就不幸去世了。所有經(jīng)卷,由同行者帶回長安,存放在華嚴(yán)寺中。善無畏偕同一行禪師,到華嚴(yán)寺檢閱這些經(jīng)卷,挑選了數(shù)本,尤其檢到《總持妙門》一典,是過去沒有翻譯的。

開元十二年,善無畏隨駕入東京洛陽,奉詔于福先寺譯《大日經(jīng)》。此經(jīng)梵本有十萬頌,善無畏撮摘其要,譯出《大毘盧遮那成佛神變加持經(jīng)》七卷(沙門寶月譯語,一行筆受綴文),譯得上符佛意,下契根緣,此即唐密根本經(jīng)典是也。又譯出《蘇婆呼童子經(jīng)》三卷、《蘇悉地羯羅供養(yǎng)法》三卷等,并作《大日經(jīng)》諸咒梵漢對譯,悉曇之學(xué)由此而興。

善無畏祖師性愛恬簡、靜慮怡神,時(shí)常開授禪觀,獎(jiǎng)勸初學(xué)。見其儀形者,如蓮華敷于眼界;稟其言說者,如甘露潤于心田。經(jīng)常有人因其教導(dǎo)而超然自悟、境界提升。善無畏又是一位能工巧匠。在印度時(shí)他曾聚沙為塔,镕銀起塔,到大唐后,又鑄銅為塔,手成模范,妙出人天。一次,他在寺院里開爐準(zhǔn)備鑄造,僧人們覺得庭院狹隘,擔(dān)心扇起風(fēng)來,釀成火災(zāi),善無畏笑著說:“大家不必驚怕,我知道不要緊呵!”鑄煉那一天,果然大雪紛飛,靈塔鑄好出爐時(shí),雪花滿地,美景如畫,眾僧皆稱嘆不已。

一次,適逢暑天亢旱,玄宗派高力士,請無畏三藏祈雨。善無畏說:“這旱情是共業(yè),若強(qiáng)行召龍降雨,雨必暴,損失與旱災(zāi)相同。”但皇帝堅(jiān)決要求雨,沒辦法,善無畏只好答應(yīng)。官員告知他,請雨的器具,幡幢、螺鈸等,都備齊了。善無畏笑道:“這些東西沒用,快撤掉吧!”隨后,善無畏裝了一缽水,以小刀攪動(dòng),口誦梵咒。須臾,有物如龍,其大如指,赤色矯首,瞰水面,復(fù)潛于缽底。善無畏且攪且咒,頃刻,一道白氣由缽中升起,逕上數(shù)尺,然后稍稍一引,白氣便飄然而去。

善無畏對高力士說:“快去報(bào)告,雨就要來了。”高力士急忙騎馬趕回皇宮,途中回頭一看,只見那白氣急速旋轉(zhuǎn)著,自講堂向西而去,如一匹白綢翻空而上。繼而,陰霾滿天,大風(fēng)驟起,電閃雷鳴。高力士剛到天津橋,狂風(fēng)暴雨便突然來臨,街上許多大樹都被連根拔起。高力士入宮奏明皇上時(shí),已經(jīng)全身濕透了。事后,皇帝稽首迎請善無畏祖師,再三致謝。由此可見無畏三藏之功深德隆矣。

一次,邙山有大蛇出來傷人。善無畏找到這條大蛇,對它說:“你想禍害洛陽城嗎?”說罷,以梵語咒數(shù)百聲,不久蛇就死了。傳說這蛇就是安祿山侵犯洛陽的預(yù)兆。善無畏還精擅繪畫,他畫的曼荼羅,精妙異常,長期在宮中流傳。

開元七年,另兩位大名鼎鼎的密教祖師——金剛智三藏與不空三藏,亦來到大唐。因這三人同開大唐密教,又同在玄宗開元年間,故史稱“開元三大士”。善無畏和一行所傳為胎藏界密法,金剛智和不空所傳為金剛界密法。善無畏與金剛智相遇后,二人互為阿阇黎,互相灌頂傳法,于是二人皆得金胎兩部大瑜伽教。金胎不二、金胎合一,即無上密教之最高奧義也。

善無畏三藏,系中國首位系統(tǒng)翻譯密教經(jīng)典者,共翻譯28部53卷。為弘揚(yáng)密教,闡釋教理,傳授儀軌,他在東、西二京設(shè)置道場、開壇授法。其傳承者有大興善寺沙門一行,入室弟子有寶畏、明畏,俗弟子有著名文學(xué)家李華,還有從學(xué)者寶思、智嚴(yán)、溫古、義林、喜無畏,以及新羅(今朝鮮)僧人玄超、不可思議,日本僧人道慈等。一行整理善無畏的講授口訣成《大日經(jīng)疏》20卷,為解釋《大日經(jīng)》之根本論典。

示滅非滅 密惠眾生:開元二十年(公732年),善無畏上奏玄宗,請求回國,玄宗優(yōu)詔不許。開元二十三年十一月七日,祖師右脅累足而臥,示寂于洛陽大圣善寺禪室,時(shí)齡99歲,僧臘80。玄宗親自參加追悼大會(huì),追封其為鴻臚卿,派鴻臚丞李峴、威儀僧定賓律師作監(jiān)護(hù),于開元二十八年十月三日,將其葬于洛陽龍門西山廣化寺內(nèi)庭。出殯之時(shí),悲泣傾城,山河變色,法界凄涼。弟子李華為其刻碑立于寺內(nèi),二弟子寶畏、明畏為其撰刻偈頌,亦樹于院內(nèi)。

善無畏三藏早已得金剛之身,故其示寂后,全身不壞。之后歷朝歷代,凡遇旱澇災(zāi)害,人們向他祈請,都十分靈驗(yàn)。洛陽信士,常將其法體請出龕室,香湯沐浴,作為供養(yǎng);洛陽城的富豪,也爭相布施,贊助浴事。皇室做禳災(zāi)、祈禱時(shí),也會(huì)派許多使臣,去作供養(yǎng)、布施,那些人的求愿也會(huì)得到滿足。

善無畏祖師示寂之前,已是出沒無常、人所難測;此番示寂,乃入于法界,生死一如,是滅非滅,故有種種征驗(yàn),靈感非常,不可思議也。

神會(huì)(684~758):襄陽(湖北襄陽)人,俗姓高。唐代著名禪僧,是禪宗六祖惠能晚期弟子,荷澤宗的創(chuàng)始者,建立南宗的一個(gè)得力人物。也是六祖著名的法脈傳人之一。幼學(xué)五經(jīng)、老莊、諸史,后投國昌寺顥元出家。諷誦群經(jīng),易如反掌。年十三,參謁六祖惠能。惠能示寂后,參訪四方,跋涉千里。開元八年(720)奉敕配住南陽龍興寺,大揚(yáng)禪法,人稱南陽和尚。六祖入滅后二十年間,曹溪之頓旨沈廢,兩京之間皆宗神秀,由普寂等續(xù)樹法幢。

師初至洛陽,欲振六祖之風(fēng),乃于開元二十年(732)設(shè)無遮大會(huì)于河南滑臺(tái)大云寺,與山東崇遠(yuǎn)論戰(zhàn)。指斥神秀一門“師承是傍,法門是漸”,欲確立南宗惠能系之正統(tǒng)傳承與宗旨。并于天寶四年(745)著“顯宗記”,定南北頓漸兩門,即以南能為頓宗,北秀為漸教,“南頓北漸”之名由是而起,竭力攻擊神秀之漸門,于是南宗日盛而北宗大衰。天寶十二年,師因御史盧奕誣奏,奉敕黜離洛陽荷澤寺,遷住弋陽(江西)、武當(dāng)(湖北)等地。翌年轉(zhuǎn)住襄陽,再轉(zhuǎn)住荊州開元寺般若院。

安史之亂起,兩京板蕩,時(shí)大府各置戒壇度僧,聚香水錢,以充軍需。請師主壇度之事,所獲財(cái)帛悉充軍需。亂平后,肅宗詔入宮內(nèi)供養(yǎng),并建造禪宇于荷澤寺中,詔請住之,故世稱荷澤大師。師在荷澤寺仍闡揚(yáng)六祖之宗風(fēng)。上元元年入寂,世壽九十三,另一說乾元元年(758)示寂,世壽七十五。敕諡“真宗大師”。貞元十二年(796)皇太子集諸禪師,楷定禪門之宗旨,遂以師為禪宗第七祖,敕碑置神龍寺。其法流稱荷澤宗,門下英才甚多,有無名、法如等。

關(guān)于神會(huì)的一生行履,以贊寧《高僧傳》較為全面。基本上透露出了神會(huì)參學(xué)、弘法、遭貶、度僧、立宗、圓寂的先后過程和信息,再參照其它史料,可以梳理出一條比較明晰的線索。

軼事典故:神會(huì)大師理解經(jīng)論,但不喜講說。三十歲到三十四歲(697—701),他在荊州玉泉寺從神秀學(xué)習(xí)禪法。久視元年(700)神秀因則天武后召他入宮說法,便勸弟子們到廣東韶州從惠能學(xué)習(xí)。神會(huì)去曹溪后,在那里住了幾年,很受惠能器重。為了增廣見聞,他不久又北游參學(xué)。先到江西青原山參行思,繼至西京受戒。景豬年中(707—709)神會(huì)又回到曹溪,惠能知道他的禪學(xué)已經(jīng)純熟,將示寂時(shí)即授與印記。開元八年(720)敕配住南陽龍興寺。這時(shí)他的聲望已著,南陽太守王弼和詩人王維等都曾來向他問法。

神會(huì)北歸以后,看見北宗禪在北方已很盛行,于是提出南宗頓教優(yōu)于北宗漸教的說法,并且指出達(dá)摩禪的真髓存于南宗的頓教。他認(rèn)為北宗的“師承是傍,法門是漸”,惠能才是達(dá)摩以來的禪宗正統(tǒng)。

開元十二年(724)正月十五日,神會(huì)在滑臺(tái)(今河南滑縣)大云寺設(shè)無遮大會(huì)和當(dāng)時(shí)著名學(xué)者崇遠(yuǎn)大開辯論,建立南宗宗旨;同時(shí)批評了當(dāng)日最有聲望的神秀門下普寂。普寂以神秀為達(dá)摩的正統(tǒng),他自己則是繼承神秀的人。

據(jù)李邕的《大照(普寂)禪師碑》記普寂臨終誨門人說:“吾受托先師,傳茲密印。遠(yuǎn)自達(dá)摩菩薩導(dǎo)于可、可進(jìn)于璨、璨鍾于信、信傳于忍、忍授于大通(神秀)、大通貽于吾,今七葉矣”。當(dāng)時(shí)神秀門下的聲勢很大,他們所立的法統(tǒng)無人敢加以懷疑。但神會(huì)卻認(rèn)為這個(gè)法統(tǒng)是偽造的,說弘忍不曾傳法給神秀。他提出一個(gè)修正的傳法系統(tǒng):“(達(dá)摩)傳一領(lǐng)袈裟以為法信授與慧可,慧可傳僧璨,僧璨傳道信,道信傳弘忍,弘忍傳惠能,六代相承,連綿不絕。”神會(huì)又說:“秀禪師在日,指第六代傳法袈裟在韶州,口不自稱為第六代。

今普寂禪師自稱第七代,妄豎和尚(神秀)為第六代,所以不許。”當(dāng)時(shí)大云寺崇遠(yuǎn)質(zhì)問他說:普寂禪師是全國知名的人物,你這樣非難他,不怕生命的危險(xiǎn)嗎?神會(huì)從容地說:我是為了辨別是非、決定宗旨,為了弘揚(yáng)大乘建立正法,那里能顧惜身命?他的堅(jiān)強(qiáng)態(tài)度和言論驚動(dòng)了當(dāng)時(shí)參預(yù)大會(huì)的人。從此南北兩宗的界線更加分明,爭論也更加激烈了(《神會(huì)語錄》第三殘卷)。

天寶四年(745)神會(huì)以七十八歲的高齡應(yīng)請入住東都荷澤寺,這時(shí)普寂和義福都先后去世,由于他的弘傳,使曹溪的頓悟法門大播于洛陽而流行于天下。天寶八年(749)神會(huì)在洛陽荷澤寺又楷定南宗的宗旨而非斥北宗,且每月作壇場為人說法:抑清凈禪,弘達(dá)摩禪。這時(shí)北宗門下信仰普寂的御史盧奕于天寶十二年(753)誣奏神會(huì)聚徒企圖不利朝廷。

唐玄宗即召他赴京,因他據(jù)理直言,把他貶往江西戈陽郡,不久移湖北武當(dāng)郡。天寶十三年(754)春又移襄州,七月間又敕移住荊州開元寺。這些都是北宗的人對神會(huì)的報(bào)復(fù)。神會(huì)雖過著貶逐的生活,兩年之間轉(zhuǎn)徙四處,但他的聲望并未下降。

神會(huì)被貶的第三年,即天寶十四年(755),范陽節(jié)度使安祿山舉兵,攻陷洛陽,將逼長安,玄宗倉皇出奔西蜀。副元帥郭子儀帶兵征討,因?yàn)檐婐A缺乏,采用右仆射裴冕的臨時(shí)建議,通令全國郡府各置戒壇度僧,收取一定的稅錢(香水錢)以助軍需。

這時(shí)神會(huì)尚謫居荊州,誣奏他的盧奕已被賊所殺,群議請他出來主持設(shè)壇度僧,于是他才回到洛陽。至德元年(756)神會(huì)已經(jīng)八十九歲,當(dāng)時(shí)洛陽寺宇已被戰(zhàn)火摧毀,他即臨時(shí)創(chuàng)立寺院,中間建筑方壇,所有度僧的收入全部支援軍費(fèi),對于代宗、郭子儀收復(fù)兩京起了相當(dāng)?shù)淖饔谩?/p>

安祿山之亂平定以后,肅宗便詔他入內(nèi)供養(yǎng),并敕建在他曾住過的荷澤寺中建造禪宇給他居住,所以時(shí)人稱他所弘的禪學(xué)為荷澤宗。上元元年(760)五月十三日,神會(huì)寂于洛陽荷澤寺,年九十三歲。建塔于洛陽寶應(yīng)寺,謚真宗大師。

荷澤宗的基本理論,具見于神會(huì)所著的《顯宗記》和《傳燈錄》卷二十八所保存的《荷澤神會(huì)語錄》以及敦煌出土的《大乘開心顯性頓悟真宗論》。《顯宗記》的思想內(nèi)容,大體和《法寶壇經(jīng)》的定慧第四品相同。而近代敦煌出土的《頓悟無生般若頌》的寫本,其文字和《顯宗記》又幾乎一致。

敦煌本的《般若頌》尚無西天二十八祖之說,而《顯宗記》卻多了“自世尊滅后,西天二十八祖共傳無住之心,同說如來知見”二十三字。因此敦煌本當(dāng)是早出的寫本,初題《頓悟無生般若頌》,后來改稱《顯宗記》。

《頓悟無生般若頌》雖無二十八祖的記載,卻有“傳衣”之說,和《顯宗記》所記一樣。所謂“衣為法信,法是衣宗,衣法相傳,更無別付。非衣不弘于法,非法不受于衣”??梢妭饕轮f似乎是從神會(huì)倡始。

宗密在《禪源諸詮集都序》記述荷澤一宗的教義說:“諸法如夢,諸圣同說。故妄念本寂,塵境本空??占胖?,靈知不昧,即此空寂之知是汝真性。任迷任悟,心本自知,不藉緣生,不因境起。知之一字,眾妙之門,由無始迷之,故妄執(zhí)身心為我,起貪瞋等念;若得善友開示,頓悟空寂之知。……故雖備修萬行,唯以無念為宗。”因此神會(huì)的禪也稱為“無念禪”,謂“不作意即是無念”。又說:“法無去來,前后際斷,故知無念為最上乘。”神會(huì)雖說無念,但據(jù)宗密所傳,荷澤是主張“知之一字”為“眾妙之門”的。可見他最重知見解脫。南北二宗的根本不同是:北宗重行、南宗重知。北宗重在由定發(fā)慧,而南宗重在以慧攝定。神會(huì)答王維說:“慧澄禪師要先修定,得定以后發(fā)慧。會(huì)則不然。”他又引《涅盤經(jīng)》的“定多慧少,增長無明;慧多定少,增長邪見”的說法而主張定慧同等。

神會(huì)傳法的弟子,據(jù)宗密《圓覺略疏鈔》所記有二十二人,《禪門師資承襲圖》有十八人,《宋高僧傳》及碑文所見得十六人,《景德傳燈錄》載十八人。以上各書所列除重復(fù)者外合共有三十余人。比較知名的有磁州法觀寺法如(723—811),法如傳成都圣壽寺唯忠,唯忠傳遂州大云寺道圓,這是宗密繼承的系統(tǒng)。宗密出于道圓門下,自稱為神會(huì)的第四代法嗣。

神會(huì)的法派大約繼續(xù)了一百五十年,到唐末就中斷了。但德宗貞元十二年(796)曾敕皇太子邀集諸禪師制定禪門宗旨,搜求傳法的正傍系統(tǒng),終于敕立荷澤神會(huì)為第七祖,并御制七代祖師贊文。這是在神會(huì)寂后三十五年的事情。五代以后,只有當(dāng)時(shí)與神會(huì)同門的青原行思和南岳懷讓兩支系統(tǒng)日行繁衍。

金剛智(公元671—741年):唐代高僧,古印度南天竺摩賴耶國人,婆羅門種姓。印度密教付法第五祖,中國密教初祖,十歲出家,精通顯、密教經(jīng)典,專修密法。唐玄宗開元初年來到中國傳法,是中國佛教密宗創(chuàng)始人,譯有《金剛頂經(jīng)》、《瑜伽念誦法》、《觀自在瑜伽法》等8部11卷和密教經(jīng)典儀軌等21部24卷。金剛智與善無畏、不空并稱為“開元三大士”,圓寂后葬于龍門西山南崗奉先寺西。

金剛智從小就聰穎過人。十歲時(shí)在那爛陀寺出家,依止寂靜智師學(xué)習(xí)聲明。十五歲時(shí)前往往西印度,用四年時(shí)間學(xué)習(xí)法稱論師的著作,然后回到那爛陀寺。二十歲時(shí)受具足戒?;陼r(shí)間學(xué)習(xí)了大小乘各種戒律。接著又學(xué)習(xí)了南宗《般若燈論》、《百論》、《十二門論》等著作。二十八歲時(shí),在迦毗羅衛(wèi)城,跟隨勝賢論師學(xué)習(xí)《瑜伽論》、《唯識(shí)論》、《辯中邊論》,歷時(shí)三年。三十一歲時(shí)前往南印度,當(dāng)時(shí)龍樹菩薩的弟子龍智年事已高,金剛智在而后的七年時(shí)間里,依止龍智學(xué)習(xí)了《金剛頂瑜伽經(jīng)》、《毗盧遮那總持陀羅尼法門》等大乘經(jīng)典,以及各種五明論著,并受五部灌頂,顯密通達(dá)。辭別師父龍智后,金剛智回到中印度。

由于南印度大旱,應(yīng)其王邀請,金剛智前去請雨。而后國王為金剛智專門建造寺院。三年后,金剛智前往師子國瞻禮圣跡。回來后,準(zhǔn)備前往東土。國王派人護(hù)送金剛智,并帶上了許多的經(jīng)典梵夾,以及許多珍寶。從海路經(jīng)師子國、佛誓、裸人等二十余國,歷經(jīng)艱險(xiǎn),歷時(shí)三年,720xx年(開元七年),終于到達(dá)廣州海面,節(jié)度使派數(shù)百船只前來迎接。次年初,到達(dá)東都洛陽,而后在兩京傳教。先后在慈恩寺、薦福寺、資圣寺、大薦福寺等處,或建立壇場,或翻譯經(jīng)典,度化四眾。741年(開元二十九年),金剛智在洛陽圓寂。743年(天寶二年),在西龍門起塔。譯有《金剛頂經(jīng)瑜伽修習(xí)毗盧遮那三摩地法》一卷、《千手千眼觀世音菩薩大身咒本》一卷、《千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼咒本》、《不動(dòng)使者尼羅秘密法》一卷、《瑜伽念誦法》二卷、《七俱胝陀羅尼》二卷、《曼殊室利五字心陀羅尼》一卷、《觀自在瑜伽法要》一卷等。

金剛智學(xué)成密法之時(shí),正值南印度久旱不雨,國王為此迎請金剛智到宮中求雨。果然不到數(shù)日,天降大雨。王歡喜踴躍,金剛智因而受到至高供養(yǎng),及諸大臣、百姓的崇拜。從此,開始了他云游四方,化導(dǎo)眾生的弘法事業(yè)。金剛智聽說中國佛教正盛行,因此發(fā)愿到中國弘揚(yáng)密教,乃取海路到中國,并攜帶《大般若經(jīng)》和其它各種佛典,以及印度的七寶器具和許多名貴香料珍品。途中多次被暴民所襲,同行的商船皆受到迫害,獨(dú)有金剛智所乘的船舶得免其難。經(jīng)三年時(shí)間,路經(jīng)錫蘭、蘇門答臘,于開元七年(公元七一九年)抵達(dá)廣州,建立密宗灌頂?shù)缊觯_始弘揚(yáng)密教。

開元八年,金剛智來到洛陽、長安,面謁玄宗,成為大唐國師,得以積極從事密教經(jīng)典的翻譯,并傳授密法。譯有《金剛頂經(jīng)》、《瑜伽念誦法》、《觀自在瑜伽法》等八部十一卷。所到之處,必建金剛界大曼荼羅灌頂?shù)缊觯袝r(shí)奉敕為國祈雨,或?yàn)殄鷭?、公主加持除病等。開元二十九年,金剛智奏請返回印度,經(jīng)玄宗準(zhǔn)許后,便動(dòng)身返鄉(xiāng),到了洛陽廣福寺,卻因病而示寂。世壽七十一,法臘五十一,葬于龍門。其付法弟子有不空、一行、慧超、義福、圓照等人。金剛智經(jīng)由海路,善無畏經(jīng)由陸路,分別攜帶了'金剛部'和'胎藏部'二經(jīng)的灌頂傳授密法來到中國,因此,同為開中國兩部密法的始祖,并奠定了中國密宗的基礎(chǔ)。

第5篇 天安門的英文導(dǎo)游詞

tian'anmen (the gate of heavenly peace), is located in the center of beijing. it was first built in 1417 and named chengtianmen (the gate of heavenly succession). at the end of the ming dynasty, it was seriously damaged by war. when it was rebuilt under the qing in 1651, it was renamed tian'anmen, and served as the main entrance to the imperial city, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. the southern sections of the imperial city wall still stand on both sides of the gate. the tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. according to the book of changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign. during the ming and qing dynasties, tian'anmen was the place where state ceremonies took place. the most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps:

1) the minister of rites would receive the edict in taihedian (hall of supreme harmony), where the emperor was holding his court. the minister would then carry the decree on a yunpan (tray of cloud), and withdraw from the hall via taihemen (gate of supreme harmony)

2) the minister would put the tray in a miniature longting (dragon pavilion). beneath a yellow umbrella and carry it via wumen (meridian gate), to tian'anmen gate tower. 3) a courtier would be invested to proclaim the edict. the civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed.

4) the courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. the document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the ministry of rites.

5) the edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country. such a process was historically recorded as imperial edict issued by golden phoenix. during the ming and qing dynasties tian'anmen was the most important passage. it was this gate that the emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities.

on the westside of tian'anmen stands zhongshanpark (dr. sun yat-sen's park), and on the east side, the working people's cultural palace. the park was formerly called shejitan (altar of land and grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the god of land. it was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the chinese democratic revolution. the working people's cultural palace used to be taimiao (the supreme ancestral temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept.

the stream in front of tian'anmen is called waijinshuihe (outer golden river), with seven marble bridges spanning over it . of these seven bridges, historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called yuluqiao (imperial bridge). the bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called wanggongqiao (royal's bridges). farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named pinjiqiao (ministerial bridges). the remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and were called gongshengqiao (common bridges). they are the one in front of the supreme ancestral temple to the east and the one in front of the altar of land and grain to the west.

門的導(dǎo)游詞(精選5篇)

hello,everyone!welcome to zhangjiakou.my name is liujingzhen,a tour guide of happy jurney agency.our driver is mr li,and the car we take is a east branded,white…
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

相關(guān)門的信息

  • 門的導(dǎo)游詞(精選5篇)
  • 門的導(dǎo)游詞(精選5篇)5人關(guān)注

    hello,everyone!welcome to zhangjiakou.my name is liujingzhen,a tour guide of happy jurney agency.our driver is mr li,and the car we take is a east bra ...[更多]

  • 天安門的導(dǎo)游詞(精選2篇)
  • 天安門的導(dǎo)游詞(精選2篇)2人關(guān)注

    天安門城樓前后各有一對立于明代的漢白玉華表,每座華表高約10米,由三部分組成:底部是圍繞有護(hù)欄的八角形臺(tái)座,中間柱身,通體雕有盤龍和云朵,柱頭橫插云板,東部城露盤上有 ...[更多]

相關(guān)專題

導(dǎo)游詞熱門信息